Idiom là gì? Tổng hợp 100 idiom được sử dụng phổ biến nhất trong tiếng Anh.

1  2  3  4  5
0/5 - 0 Bình chọn - 64 Xem

Bí quyết nói tiếng Anh rất “tự nhiên”, gần gũi nằm ở việc sử dụng idiom. Idiom không chỉ làm câu nói trở nên sinh động, mà còn giúp bạn hiểu sâu hơn về văn hóa và tư duy của người bản xứ. Trong bài viết này, VSTEP Master sẽ giúp bạn tìm hiểu idiom là gì, tầm quan trọng của idiom và tổng hợp 100 idiom thông dụng nhất trong tiếng Anh mà bạn nên “bỏ túi” ngay.

Idiom là gì?

Idiom (thành ngữ) là cụm từ hoặc cách diễn đạt mà nghĩa của nó không thể hiểu bằng cách dịch từng từ một. Nó thường mang tính hình tượng, ẩn dụ và phản ánh văn hóa, thói quen sử dụng ngôn ngữ của người bản xứ.

Ví dụ, nếu bạn dịch từng từ của idiom “let the cat out of the bag” thì sẽ thành “thả con mèo ra khỏi túi”, nghe rất vô nghĩa. Nhưng trong tiếng Anh, idiom này lại có nghĩa là “lỡ tiết lộ bí mật”.

1. Đặc điểm của idiom

- Nghĩa bóng, không theo nghĩa đen: Đây là điểm quan trọng nhất.

- Mang tính cố định: Bạn không thể thay đổi từ bên trong idiom. Ví dụ: “a piece of cake” (dễ dàng) – bạn không thể đổi thành “a slice of cake”. 

- Gắn liền với văn hóa: Nhiều idiom xuất phát từ lịch sử, văn học, hoặc lối sống của người bản ngữ.

2. So sánh Idiom và Collocation (cụm từ cố định)

Nhiều người dễ nhầm “idiom” với “collocation”. Dưới đây là sự khác biệt:

- Idiom: Cụm từ có nghĩa bóng, không thể hiểu bằng cách dịch từng từ.

+ Mang tính hình tượng, ẩn dụ.

+ Nghĩa không liên quan trực tiếp đến các từ trong cụm.

+ Thường gắn với văn hóa và thói quen của người bản xứ.

+ Ví dụ: Kick the bucket → Nghĩa đen: “đá cái xô” → Nghĩa bóng: “chết/qua đời”. Break the ice → Nghĩa đen: “phá vỡ băng” → Nghĩa bóng: “phá tan bầu không khí ngại ngùng”.

- Collocation: Sự kết hợp từ tự nhiên và thường xuyên đi cùng nhau trong tiếng Anh.
+ Nghĩa theo nghĩa đen, rõ ràng, không mơ hồ.
+ Dùng sai collocation sẽ khiến câu nghe “không tự nhiên” dù ngữ pháp đúng.

+ Ví dụ: Make a decision (đưa ra quyết định) - Không nói “Do a decision”; Strong tea (trà đặc) - Không nói “Powerful tea”.


Ví dụ một số idiom thông dụng

Idiom giúp cho tiếng Anh của bạn trở nên tự nhiên, sinh động và giống người bản ngữ hơn. Tuy nhiên, vì nghĩa bóng nên bạn cần học idiom theo cụm, kèm ngữ cảnh thực tế để áp dụng cho đúng.

Vì sao bạn nên học idiom?

- Giao tiếp tự nhiên như người bản xứ hằng ngày. Nếu bạn không hiểu idiom, bạn dễ bị “lạc nhịp”. Ngược lại, khi bạn dùng idiom đúng cách, câu nói trở nên tự nhiên, “chất” và gần gũi hơn.

Ví dụ: Thay vì nói I’m very tired (Tôi rất mệt), bạn có thể nói I’m worn out hoặc I’m dead tired → nghe tự nhiên hơn nhiều.

- Mở rộng vốn từ và hiểu sâu văn hóa gắn với văn hóa, lịch sử và lối sống của người bản xứ. Khi học idiom, bạn không chỉ học từ vựng mà còn hiểu cách người Anh – Mỹ suy nghĩ và liên tưởng.

Ví dụ: Break the ice (phá vỡ bầu không khí ngại ngùng) xuất phát từ hình ảnh con tàu phá băng để mở đường → thể hiện cách họ biến trải nghiệm đời sống vào ngôn ngữ.

- Làm cho ngôn ngữ sinh động, giàu cảm xúc giúp lời nói hoặc bài viết bớt khô khan, thay vào đó là sự dí dỏm, hình ảnh và cảm xúc hơn.

Ví dụ: Thay vì nói She is very happy, bạn nói She is on cloud nine → nghe vừa thú vị vừa giàu hình ảnh.

- Tăng điểm trong các kỳ thi tiếng Anh khi dùng idioms hợp lý. Đặc biệt trong kỹ năng Speaking và Writing, idiom là “vũ khí” giúp bạn gây ấn tượng với giám khảo khi giám khảo chấm điểm bài thi.

- Hiểu sâu hơn khi xem phim, nghe nhạc, đọc báo. Nếu không biết idioms, bạn sẽ chỉ hiểu “lõm bõm”. Khi đã quen, bạn sẽ bắt kịp nội dung và cảm nhận trọn vẹn hơn trong từng khoảnh khắc.

VSTEP MASTER luyện thi Tiếng anh B1 - B2 cấp tốc, cam kết đậu

LIÊN HỆ NGAY HOTLINE

0868.169.179 (Ms.Phi) - 0868.029.179 (Ms.Tú)

100 idiom thông dụng nhất trong tiếng Anh

Dưới đây là danh sách idiom được phân loại theo nhóm chủ đề quen thuộc để bạn dễ ghi nhớ và ứng dụng.

Idiom về cuộc sống hằng ngày

- Break the ice – Bắt đầu làm quen, phá tan sự ngại ngùng.

- A piece of cake – Dễ như ăn bánh.

- Once in a blue moon – Hiếm khi xảy ra.

- Call it a day – Kết thúc công việc.

- Under the weather – Cảm thấy mệt, không khỏe.

- Back to square one – Quay lại từ đầu.

- Out of the blue – Bất ngờ, không báo trước.

- In hot water – Gặp rắc rối.

- A blessing in disguise – Trong cái rủi có cái may.

- Burn the midnight oil – Thức khuya làm việc/học tập.

Idiom về tình bạn và các mối quan hệ

- Through thick and thin – Dù thăng trầm vẫn bên nhau.

- See eye to eye – Đồng quan điểm.

- On the same page – Hiểu và đồng ý cùng một ý tưởng.

- Hit it off – Kết thân nhanh chóng.

- A shoulder to cry on – Người để chia sẻ, an ủi.

- Fair-weather friend – Bạn chỉ tốt khi thuận lợi.

- Have someone’s back – Ủng hộ, hỗ trợ ai đó.

- Break up – Chia tay.

- Make up – Làm hòa.

- Tie the knot – Kết hôn.

Idiom về tiền bạc

- Tighten your belt – Thắt lưng buộc bụng.

- Break the bank – Tốn kém nhiều tiền.

- Money doesn’t grow on trees – Tiền không dễ kiếm.

- In the red – Nợ nần.

- In the black – Có lãi.

- A penny for your thoughts – Hỏi xem ai đang nghĩ gì.

- Cash cow – Nguồn lợi nhuận lớn.

- Cost an arm and a leg – Rất đắt đỏ.

- Easy money – Tiền dễ kiếm.

- Pay the price – Trả giá cho việc gì.


 Idiom về công việc, học tập và thời gian

Idiom về cảm xúc

- Over the moon – Cực kỳ vui.

- Down in the dumps – Buồn chán.

- Keep your cool – Giữ bình tĩnh.

- Hot under the collar – Tức giận.

- Green with envy – Ghen tị.

- Jump for joy – Sung sướng nhảy cẫng lên.

- Cry over spilled milk – Tiếc nuối chuyện đã qua.

- Mixed feelings – Cảm xúc lẫn lộn.

- On edge – Lo lắng, căng thẳng.

- All smiles – Rất vui vẻ.

Idiom về động vật

- The black sheep – Người khác biệt, thường mang nghĩa tiêu cực.

- Kill two birds with one stone – Một công đôi việc.

- Let the cat out of the bag – Tiết lộ bí mật.

- Get the lion’s share – Nhận phần lớn.

- Hold your horses – Kiên nhẫn, bình tĩnh.

- A big fish – Người quan trọng.

- Dog days – Ngày nóng nực, khó khăn.

- Raining cats and dogs – Mưa xối xả.

- Monkey business – Hành vi không nghiêm túc.

- Like water off a duck’s back – Không hề hấn gì.


Ví dụ một số idiom khác phổ biến

Idiom trong giao tiếp hàng ngày

- It’s not rocket science – Không quá khó hiểu.

- Take it easy – Thư giãn đi.

- Long story short – Nói ngắn gọn.

- By the book – Theo đúng quy định.

- Bite off more than you can chew – Ôm đồm quá nhiều.

- Keep in touch – Giữ liên lạc.

- No pain, no gain – Không vất vả, không thành công.

- Practice makes perfect – Có công mài sắt, có ngày nên kim.

- Speak of the devil – Vừa nhắc Tào Tháo, Tào Tháo đã đến.

- Actions speak louder than words – Hành động quan trọng hơn lời nói.

Cách học idiom hiệu quả: 

- Học theo nhóm chủ đề: Sắp xếp idiom theo chủ đề giúp dễ nhớ và áp dụng.

- Đặt câu ví dụ: Tạo câu với mỗi idiom để ghi nhớ lâu hơn.

- Xem phim, nghe nhạc: Idiom thường xuất hiện trong các tài liệu thực tế.

- Ôn luyện thường xuyên: Lặp lại nhiều lần sẽ biến idiom thành phản xạ tự nhiên.

Kết luận

Idiom là “chìa khóa” giúp tiếng Anh của bạn trở nên tự nhiên, sống động và gần gũi hơn với người bản xứ. Bằng cách nắm vững 100 idiom phổ biến nhất, bạn không chỉ cải thiện vốn từ mà còn tự tin hơn trong học tập, giao tiếp và công việc. Hãy bắt đầu từ những idiom quen thuộc, luyện tập hằng ngày và từng bước biến chúng thành công cụ giao tiếp hữu hiệu của bạn.

Tham khảo thêm các khóa học thi lấy chứng chỉ Tin học, tiếng Anh, Chức danh nghề nghiệp, Nghiệp vụ sư phạm,... tại “VSTEP Master” hoặc liên hệ hotline để được hỗ trợ chi tiết!

Khoá luyện thi Tiếng anh B1 - B2 cấp tốc, cam kết đậu

LIÊN HỆ NGAY HOTLINE

0868.169.179 (Ms.Phi) - 0868.029.179 (Ms.Tú)

ĐỂ ĐƯỢC TƯ VẤN SỚM NHẤT

Tags idiom
Gọi ngay